12 de julio de 2010

El Gobierno de La Rioja y Fundación Telefónica han presentado hoy en Logroño el libro ‘El español en la Red’, una obra de Guillermo Rojo y Mercedes Sánchez que pertenece al proyecto ‘El valor económico del español: una empresa multinacional’ de Fundación Telefónica.

La edición de este libro está enmarcada en un convenio de colaboración suscrito entre el Gobierno de La Rioja y Fundación Telefónica en 2009 por el que ambas entidades asumían el compromiso de presentar anualmente un libro sobre el español dentro de la Colección Fundación Telefónica/Ariel.

Esta colección forma parte del programa Debate y Conocimiento que está promoviendo proyectos de investigación y estudios específicos sobre materias y tendencias relacionadas con los procesos de convergencia de las Tecnologías de la Información y la Comunicación y la sociedad.

Con este acuerdo, el Gobierno de La Rioja pretende convertir a La Rioja en un foro de debate en el que compartir experiencias sobre el español y las tecnologías.

El español en la Red
El libro sintetiza los datos cambiantes que en este momento existen acerca de la situación del español en la Red. Los autores y lingüistas de ‘El español en la Red’, Guillermo Rojo y Mercedes Sánchez, afirman que el español refuerza su presencia en Internet gracias a la prensa digital.

El español es el tercer idioma en Internet, tras el inglés y el chino, con unos 136 millones de usuarios. La comunidad hispanohablante en Internet ha aumentado considerablemente en los últimos tres años, según el buscador Google, en estos momentos hay 681 millones de páginas en español, cifra sólo aventajada por el inglés, con 9.890 millones, y el chino, con 806 millones.

Otro dato que apunta en el libro es que aproximadamente 8,4 millones de españoles son lectores de prensa digital en sus ordenadores, a los que hay que añadir 2,9 millones más que acceden a los diarios a través de sus teléfonos móviles. El 20% del total son lectores intensivos de la prensa digital y pasan unas tres horas mensuales leyendo noticias. El perfil de los usuarios de los 850 diarios digitales en español existentes en el mundo es masculino y menor de 45 años.

Resulta de especial interés para la evolución del español en Internet el aumento experimentado en América Latina: de septiembre de 2006 a septiembre de 2009 se duplica el porcentaje de la población en la región que tiene acceso a la Red, lo que constituye un elemento claramente esperanzador: del 15,1% de la población al 30,5%.

Actualmente existen 136,5 millones de usuarios de Internet hispanohablantes en el mundo. Además, hoy existen 338,67 millones de servidores en los dominios nacionales en los países hispánicos, de los cuales 256,52 corresponden a España, lo que supone un incremento en los cuatro últimos años del 3,38%.

La contribución de Internet al estudio y desarrollo del español
Según los autores, Internet pertenece al conjunto de innovaciones como la escritura, la imprenta, el teléfono, la radio y la televisión, que contribuyen a la evolución del español.

La lexicografía actual – en concreto la diccionarística – muestra la presencia y actuación de las computadoras en todas y cada una de las fases de diseño, construcción y difusión de un diccionario, desde la determinación de su macroestructura hasta el modo de difusión de la obra resultante.

Los buscadores de Internet devuelven cientos de miles de páginas que contienen términos por los que se ha realizado la consulta y pone a disposición del usuario una enorme masa de información expresada lingüísticamente sobre los temas de nuestro interés. Además, Internet hace posible el acceso a depósitos de información como diccionarios, enciclopedias, archivos, bases de datos, documentos digitalizados, etc.

La naturaleza mayoritariamente escrita de la información existente en Internet hace que las posibilidades de utilizarla se extiendan también a personas con un dominio no demasiado elevado de la lengua en que han sido escritas, personas que no podrían comprender un texto oral de una emisión de radio o televisión son capaces de entender la versión escrita on line de ese texto, con lo que el efecto es mayor y se incrementan las posibilidades de influencia (préstamos, calcos, etc.) de unas lenguas en otras.


El correo electrónico, los chats, la mensajería instantánea… se basan fundamentalmente en la versión escrita de las lenguas, con lo que se ha producido una más que notable recuperación y una fuerte ampliación del papel que juega la comunicación escrita. Se ha incrementado así el empleo en la lengua escrita de modos y variantes que tradicionalmente se han considerado propios o exclusivos de la lengua oral.

La Red se ha convertido además en el medio habitual de difusión de los hábitos lingüísticos, muy cambiantes, de las jergas juveniles. Además, Internet es la causa de la aparición de nuevos elementos y fenómenos en todos los subsistemas (fónico, gramatical y léxico) que forman una lengua. El léxico es el componente lingüístico más afectado por Internet, que además es vehículo facilitador de la difusión del cambio lingüístico de forma casi instantánea.